A criança ou adolescente frequenta a escola mas não entende bem as aulas
Apesar de frequenter as aulas, as palavras que aparecem são difíceis!
Apesar de entender a maior parte das palavras usadas, o progresso do conteúdo é muito rápido!
Se você está com problemas, por que não estudar juntos?
Podemos estudar com um pouco de antecedência ou revisar uma parte que não entendeu bem. Para que você possa ter um pouco mais de tranquilidade nas atividades escolares e para que possa prosseguir no Ensino Médio (Koukou) e também na Faculdade, estou aqui para ajudar.
"Se você estudar com eficácia, você será capaz de acertar!"
O que você acha de passar por esta experiência?

① Eu me formei no Ensino Fundamental (Chuugakou) e quero ir para o Ensino Médio!

Para entrar no Ensimo Médio (Koukou) quais os preparativos que eu devo fazer?
Para qual Ensino Médio é melhor ir?
② Eu não estudei no Ensino Médio. Eu ainda quero prosseguir nos estudos!
Você conhece o exame de certificação do Ensino Médio?
Se você passar neste exame, você estará qualificado para ir para uma escola profissionalizante ou uma universidade.
Você pode prosseguir seus estudos sem ter se formado no Ensino Médio.
Existem dois exames por ano.
Mesmo não sendo japonês, pode fazer o teste.
O problema é que caem questões básicas do conteúdo estudado pelos alunos da primeira série do Ensino Médio.
Algumas pessoas estudaram por cerca de meio ano e passaram.
Vamos estudar juntos e abrir as possibilidades para o futuro?

③ Eu me formei no Ensino Médio e vim para o Japão. Posso prosseguir os estudos no Japão?

Claro que pode. No entanto, a preparação do vestibular é completamente diferente dependendo da escola.
O que você estudou até agora pode ser diferente do que é ensinado nas escolas de Ensino Médio japonesas.
Enquanto estudamos podemos fazer diversas consultas a respeito disso.
As portas que se abrem para o amanhã
Pedí, e dar-se-vos-á; buscai, e achareis; batei e abrir-se-vos-á.
(Mateus 7:7)
Se você desistir e não fizer nada, nada mudará.
Ao invés disso, se você tiver iniciativa, as coisas começarão a mudar.
As portas se abrirão.
Para tanto, é necessário bater nas portas para o amanhã.

Representante
Matsumoto Rei

Nascido em 1980, 43 anos
Graduado pela Universidade de Nagoya, Faculdade de Economia
Depois de formado, trabalhei como professor de Língua Japonesa em escolas de Shenzhen e Pequim na China.
Retornando ao Japão, trabalhei em um grande grupo de curso intensivo (Juku).
Também atuei como diretor de sala.
Depois disso, voltei a ser professor de Língua Japonesa e fui o supervisor de orientação profissional em uma escola de japonês.
Em 2016 iniciei com o Asu Doa (Portas para o amanhã).
Atualmente, também sou professor de cursos de treinamento para professores da Língua Japonesa e instrutor de escolas técnicas. Minha esposa e eu trabalhamos como professores de Japonês.

Jornal Chunichi 2016/11/27